Mohamed Shahin
Mohamed Shahin
Mohamed Shahin
Mohamed Shahin
Baladi 到底是什么? “......Baladi"又是什么?

Baladi 到底是什么? “......Baladi"又是什么?

By Mohamed Shahin

September 20, 2017

Translated by: Bonnie Kim


이 글은 근래 많은 혼동을 주고 있는 문제인 무엇이 발라디이고 무엇이 발라디 아닌지를 알려주기 위함입니다.

아랍어에서 단어 발라디 의 뜻은 “마을,” “나라”, 혹은 “땅” . 발라디 ( 끝에 i가 따라붙음) 는 형용사의 형태이며, “마을-같은” 혹은 “지방민”, “현지민”,”농촌” 영어로는 “민속”에 가까운 말입니다. (노동 계급을 포함) 이 단어는 이집션 음악과 춤의 스타일을 나타 낼 수 있습니다.

어쨌든, 아랍어에서, 발라디라는 단어는 음악과 춤에서만 사용되지 않습니다. 많은 현지, 농촌, 지역 혹은 전통적인것들을 지칭하는 있는 단어입니다. 예를 들어 발라디 빵, 발라디 사람들, 발라디 지역, 발라디 음악 혹은 이집트의 발라디 음식 등.

(“i”가 끝에 붙는 것은 아랍어에서 소유를 뜻 할 수 있음을 꼭 알아주세요). 그래서 당신이 음악에서 “발라디” 라는 단어를 듣게 된다면, 그 뜻은 “나의 조국”, “나의 땅”, “나의 마을” 혹은 “그 발라디 소녀”를 뜻 할 수 있겠죠. 그렇지만 이 예술에서는, 우리는 이 발라디 라는 형용사와 장르 형식을 “마을(지역)-스타일”이라고 이야기해요.

발라디 음악은 도시적은 스타일이며, 이 시기에 많은 사람들이 농촌에서 카이로로 이주했던 만큼 전통적인 이집션 음악을 바탕으로 20세기 초반에 양도되었어요 (생겨났어요 라는 표현이 더 가깝습니다). 아코디언, 색소폰의 소리가 발라디 음악과 춤을 식별하는 표시라고 할 수 있어요.

발라디는 전통적인 노래에서도 형식을 가져올 수 있는데요. 절의 (운문) 코러스 구조 로 자주 불리며- 유명한 곡을 예로 들자면 “ Taht il Shibbak’ 발라디의 노래로서 그리고 ‘Awadi”, “Tit”, ‘Ament be-ellah’ 그리고 ‘Hassan Ya Khoulli’ 아코디언 즉흥. 발라디는 음악의 즉흥 형태로 구조화되어 있으며 주로 타블라 연주자와 아코디언 연주자 혹은 색소폰 연주자의 대화(의견 교환) 로, 발라디 즉흥은 주로 아코디언 솔로로 시작합니다 (탁심 Taqsim). 이로 보아, 부르고-대답 하는 아코디언과 타블라의 연주 방식이며, 느린 리듬의 구간으로 들어갈 때. 더 나아가 부르고-대답 하는 구간 그리고 빨라지는 리듬 구간이 나타 날 수 있습니다. 주로 음악은 점점 빨라지는 구조입니다. 마지막 구간은 주로 빠른 박자, 그리고

엇박자에 스타카토(빠르게 끊어지는) 악센트, 짧은 드럼솔로로 끝을 내기도 합니다.

발라디는 도시 사회적인 형태의 이집션 춤입니다. 이것은 클래식 오리엔탈 혹은 오리엔탈 루틴 보다는 고정적이며, 팔의 사용은 적습니다. 엉덩이의 움직임에 에너지를 두며 집중되어 있습니다. 극단적인 허리 꺽기와 체조스러운 동작들은 사용하지 않습니다. 발라디 춤은 ‘무거운’ 느낌이에요; 댄서는 편안히 바닥과 강하게 연결된 아주 땅 같은 (소박한) 느낌으로 등장해요. 느낌은 외부에 초점이 맞춰진 오리엔탈 루틴과 달리 더욱 내부적으로 집중되어 있어요.

발라디 스타일의 공연시 의상은 횡경막을 가리는 원피스 (갈라비아), 전통적이고 보편적인 의상이며, 혹은 과하게 치장되어 있기도 한. 오리엔탈 루틴 중간의 지나가는 경우가 아니라면 발라디를 출 때는 투피스 의상은 입지 않아야합니다. 이는 음악 자체가 발라디가 아닌 오리엔탈인 경우를 말함. 전통적으로, 발라디 의상은 극장 형식의 전통적인 이집션 의복과 유사하다고 할 수 도 있겠는데요, 힙 스카프와, 머리 밴드를 함께 두릅니다.

이것으로 발라디가 무엇인지 명확하게 알기를 바랍니다. 특히 춤과 음악에 관해서요.

발라디는 그저 발라디입니다, 발라디 퓨전, 모던 발라디, 팝 발라디 혹은 발라디 노스탈지아 등은 존재하지 않아요. 유사한 이야기를 하자면; 소나타는 음악의 일부이며 그것은 매우 특정한 구조를 따르고 있죠. 당신이 만약 협주곡을 쓰고 그것을 소나타 노스탈지아라고 부른다고해도 그것은 소나타가 될 순 없어요. 이런것들은 매우 구체적인 정의에 대해 오해의 소지가 있으며 잘못된 정보를 전달합니다. 소나타는 소나타가, 협주곡은 협주곡이 될 수 있도록 합시다. 당신의 창작을 지속시키고 본래의 이름을 주세요. 이건 정말 중요해요 특별히 요즘 음악가들 에게요. 본래의 구조를 보존하는것이 굉장히 중요해요, 원래의 음악성과 문화와 일치하지 않는다면, 완전히 새로운 “창조적인”이름을 만들어 사용하세요.

이것은 탱고, 플라멩코, 혹은 답케와 같은 춤의 스타일에도 적용됩니다. 제가 ‘Por Una Cabeza’(유명 탱고 곡) 같은 곡에 미즈마르 (Mizmar 관악기) 인트로를 넣었다고 상상해보세요, 라바바 (Rababa 현악기 )를 쪼개 , 타블라(Tabla 타악기) 소리를 넣고 새로운 스타일의 춤이라며 “이집탱고”라고 한다면. 이게 잘 된일일까요?

또 이런 점이 논의될 수 있죠, 뭐가 문제냐, 예술은 표현의 자유이지 않아? 예술은 자신을 표현하는게 아니야? 네 그래요; 경험해봐요, 새로운것들을 시도해봐요. 하지만 특정한 문화에 속한 전통적인 이름을 예술이라는 명목하에 잘 못 가르치지 마세요. 또 다른 정의를 만들어 또 다른 이름으로 사용한다면 그 누구도 반대하지 않을거에요.

제가 전 세계를 돌며 가르치고 공연해온 만큼, 변화된 춤(돌연변이), 미묘한 변화는 물론 이름을 바꾸고, 재 포장, 재 브랜딩, 모두가 ‘오리지널’이고 싶고 ‘처음’이고 싶어해요, 자신만의 아이디어를 만들기 위해서, 의도는 어쩌면 ‘창의력’에서부터 나온 걸 지도 몰라요. 한 가지 무척 조심해야 할 것은 문화에 관한 정보를 왜곡할 수도 있다는 사실이에요. 이것은 창조성의 이름으로 죄를 저지르는 것이에요. 자신의 필요에 맞게 문화를 왜곡하고 조작하는 것은 결코 좋지 않아요. 우리의 다름의 아름다움은 서로의 다른점을 문화를 궁금해하는 놀라운 일을 만들죠.

발라디는 훌룡한 이집션 춤 스타일이며 사람들로 하여금 이집트의 소박하고 지역적인 이집트의 문화를 사랑할 수 있도록 할 수 있는 것이에요.

평화 그리고 사랑을
그리고 행복한 춤을!
Mohamed Shahin

info@mohamedshahin.net